У нас есть уникальные дома с резными ставнями и свой «пентагон» и «белый дом». Никакого отношения к США эти объекты не имеют. «Пентагоном» называют жилой комплекс. А здание мэрии, несмотря на то, что оно окрашено в светло-бордовый цвет, уже не одно поколение новозыбковцев считает «белым».
На «стометровке» в Новозыбкове не сдают спортивные нормативы – это аллея в сквере у городского кинотеатра. А с Горки не катаются. Такое название носит район, расположенный за железнодорожным вокзалом.
Есть еще «пять углов», «клюшки» — сквер, который уже сравняли с землей, и МЛП — фабрика легкой промышленности, которая давно превратилась в торговый центр, а название не сменила.
Вкуснышки в Новозыбкове называют «мантуликами». На овощной тарелке вместо картошки, свеклы и лука — бульба, бурак и цыбуля.
Юрий Александрович, житель Новозыбкова:
«Есть места. И «пять углов» не каждый знает, кто приезжий. «Коммуна»…
Даже, вон, администрацию «белый дом» называют. Но Белый Дом-то в Америке!
В наше время, как говорится, Коммунистическую «Коммуна» звали. 114-й квартал – хуторяне так хутором его и зовут до сих пор. Я-то родился здесь, вырос.
«Горка», допустим. Если приезжий приедет, откуда он знает, где эта горка? Так она там, за вокзалом сразу. Вот такие дела.
Я в Москве работал четыре года. Потом я уже привык, а поначалу – что-то, говорят, с украинским говорком. Конечно – на границе живу.
Зинаида Андреевна, жительница Новозыбкова:
«Ой, да у нас много этих слов. Много. Я когда жила в Пензенской области, меня там не понимали. Говорят: «У тебя нерусский язык!».
А какие вы знаете необычные места и особенные слова, которые сразу выдают новозыбковца?
Фото: БрянскНОВОСТИ.RU.
ВИДЕО СМОТРИ ЗДЕСЬ
Произношение буквы Г